Βρίσκεστε εδώ: ΚΕΝΤΡΙΚΗ » ΠΑΙΔΕΙΑ » Ευρωπαϊκή Ημέρα των Γλωσσών: Φέτος οι γλώσσες πήγαν Ωδείο
Ευρωπαϊκή Ημέρα των Γλωσσών: Φέτος οι γλώσσες πήγαν Ωδείο

Ευρωπαϊκή Ημέρα των Γλωσσών: Φέτος οι γλώσσες πήγαν Ωδείο

Το Σάββτο 22 Σεπτεμβρίου, η Γενική Διεύθυνση Μετάφρσης από την Αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Αθήνα, μαζί με φορείς από 14 χώρες, γιόρτασε, όπως κάθε χρόνο, ενόψει της Ευρωπαϊκής Ημέρας Γλωσσών (26/09), την  πολυγλωσσία και τη γλωσσομάθεια στήνοντας με «Πολλές γλώσσες – μία γιορτή».

Ήταν όλοι εκεί: γονείς και , μαθητές και δάσκαλοι, φοιτητές και επαγγελματίες, καθηγητές αλλά και επίδοξοι γλωσσομαθείς, καθιερωμένοι αλλά και εκκολαπτόμενοι μεταφραστές και πολλοί ένθερμοι λάτρεις των γλωσσών!

Γιόρτασαν, χάρηκαν, κέρδισαν δώρα και αναμνηστικά στις πολλές κληρώσεις και έκαναν το σύνθημα της Ευρωπαϊκής Ένωσης «ενωμένοι στην πολυμορφία» κάτι πολύ χειροπιαστό.

Από τις 10 το πρωί μέχρι τις 3 το απόγευμα, το περιστύλιο και οι κήποι του Ωδείου Αθηνών γέμισαν πολύχρωμα περίπτερα, πολλή μουσική, χορούς, τραγούδια και δρώμενα σε δώδεκα γλώσσες ενώ, στο παρακείμενο Ελληνικό Παιδικό Μουσείο, η Κοκκινοσκουφίτσα παρέσυρε τους μικρούς της φίλους σε μια συναρπαστική βόλτα στην έκθεση του βιβλίου της σε τριάντα πέντε διαφορετικές γλώσσες!

Η γιορτή έκλεισε με την ανακοίνωση των νικητών του διαδικτυακού διαγωνισμού που κερδίζουν μαθήματα γλωσσών:

1.  Γιολάντα Μπότση > ΑΓΓΛΙΚΩΝ

2.  Μάρθα Παπαδοπούλου > ΓΑΛΛΙΚΩΝ

3.  Αγαθή Σιαμέτη και Καλλιόπη Τζούμα > ΓΕΡΜΑΝΙΚΩΝ

4.  Tigran Ghalumyan > ΓΕΡΜΑΝΙΚΩΝ ΑΥΣΤΡΙΑΣ

5.  Έλλη Μπομποτσάρη > ΙΣΠΑΝΙΚΩΝ

6.  νσταντίνος Ζαχαρόπουλος και Νικολέτα Ζαμπάκη > ΡΟΥΜΑΝΙΚΩΝ

7.  Αθανασία Παπαβασιλείου > ΣΟΥΗΔΙΚΩΝ

8.  Δανάη Καρασμανάκη > ΤΣΕΧΙΚΩΝ

 Ευρωπαϊκή Ημέρα των Γλωσσών: Εορτάζουμε τις γλώσσες ως πολιτιστική κληρονομιά  

Η Ευρωπαϊκή Ημέρα των Γλωσσών εορτάζεται σε ολόκληρη την Ευρώπη στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Έτους Πολιτιστικής Κληρονομιάς. Σχολεία, πολιτιστικά ιδρύματα, βιβλιοθήκες και ενώσεις, καθώς και τα Γραφεία Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στις κατά τόπους Αντιπροσωπείες της διοργανώνουν πλήθος εκδηλώσεων, όπως , κουίζ, συνέδρια, ραδιοφωνικές εκπομπές, απαγγελίες ποιημάτων και ιστοριών. Στις Βρυξέλλες, αύριο στις 27 Σεπτεμβρίου, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διοργανώνει δημόσια διάσκεψη για την πολύγλωσση εκπαίδευση και την πολιτιστική έκφραση.

Οι συμμετέχοντες θα κληθούν να συζητήσουν για τις σχετικές πολιτικές και πρακτικές, να ακούσουν ποίηση, μουσική, να δουν εικόνες και να επισκεφθούν έκθεση στην οποία παρουσιάζονται ορισμένες από τις λιγότερο γνωστές γλώσσες που ομιλούνται στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Όλα αυτά αναδεικνύουν τον πλούτο της ευρωπαϊκής γλωσσικής κληρονομιάς.

Ο  Τιμπόρ Νάβρατσιτς,  επίτροπος Εκπαίδευσης, Πολιτισμού, Νεολαίας και Αθλητισμού, δήλωσε: «Οι γλώσσες βρίσκονται στο σταυροδρόμι του πολιτισμού, της εκπαίδευσης και της ταυτότητας. Η προώθηση της γλωσσικής πολυμορφίας αποτελεί μέρος του της ΕΕ. Και η εκμάθηση γλωσσών, βρίσκεται στο επίκεντρο των προσπαθειών μας για την οικοδόμηση ενός ευρωπαϊκού χώρου εκπαίδευσης έως το 2025. Για τον λόγο αυτόν, τον περασμένο Μάιο, υπέβαλα σύσταση προς το Συμβούλιο με στόχο την ενίσχυση της εκμάθησης και της διδασκαλίας των γλωσσών.» Φέτος, η ΕΕ έχει ειδικό λόγο για να εορτάζει τις γλώσσες: η νομική βάση της πολυγλωσσίας, η οποία ορίζει τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ και αντιπροσωπεύει τον λόγο ύπαρξης της μετάφρασης και της διερμηνείας στην ΕΕ, ο κανονισμός 1/58 του Συμβουλίου, γιορτάζει την 60ή επέτειό του.

Με την ευκαιρία αυτή, ο επίτροπος  Γκίντερ Έτινγκερ, αρμόδιος για θέματα Προϋπολογισμού, Ανθρώπινων Πόρων, Μετάφρασης και Διερμηνείας, δήλωσε τα εξής: «Στην Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να μπορούμε να καταλαβαινόμαστε, να αλληλεπιδρούμε και να συνεργαζόμαστε καλύτερα μεταξύ μας. Τα ότι εργαζόμαστε για πολίτες σε 24 διαφορετικές γλώσσες απαιτεί πολλούς αόρατους ήρωες. Η είναι μια εξαιρετική ευκαιρία για να τιμήσουμε το έργο όλων των μεταφραστών και των διερμηνέων, οι άοκνες προσπάθειες των οποίων συμβάλλουν στον να καταστεί η Ευρώπη εφικτή.» Ο πλήρης κατς των εκδηλώσεων στα κράτη μέλη της ΕΕ είναι διαθέσιμος εδώ.

Ο γενικός γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρώπης,  Τουρμπγέρν Γιάγκλαντ, δήλωσε: «H αμοιβαία κατανόηση αποτελεί το κλειδί για την αξιοποίηση της πλούσιας πολιτιστικής πολυμορφίας της Ευρώπης. Η εκμάθηση ξένων γλωσσών μας βοηθά να το πράξουμε και να ανοιχτούμε σε άλλους πολιτισμούς και τρόπους ζωής. Η Ευρωπαϊκή Ημέρα των Γλωσσών (…) δίνει την ευκαιρία να γιορτάσουμε το μοναδικό γλωσσικό περιβάλλον της Ευρώπης και καλεί ανθρώπους κάθε ηλικίας και προέλευσης να διευρύνουν τους ορίζοντές τους και να ανακαλύψουν την προστιθέμενη αξία που προσφέρει η δυνατότητα επικοινωνίας σε άλλες γλώσσες. Γλώσσες και πολιτισμός είναι πράγματα αδιαχώριστα.

Τη φετινή χρονιά που έχει ανακηρυχτεί Ευρωπαϊκό Έτος Πολιτιστικής Κληρονομιάς από την ΕΕ, εκατοντάδες εκ διοργανώνονται σε ολόκληρη την ήπειρο, από σχολεία, πανεπιστήμια, καθώς και πολιτιστικά ιδρύματα και ενώσεις, με στόχο να εορταστεί η Ευρωπαϊκή Ημέρα των Γλωσσών και να σταλεί ένα ισχυρό ανοίγματος. Τις καλύτερες ευχές μου σε όλους όσοι συμμετέχουν.»

PagasitikosNews logo

ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ

    Dark Mode

    "Αλιεύοντας" την είδηση